Video Info
| Description: |
This is the Original song Delvina and Chameria which Greeks portray it as theirs. If you ask a Greek today what Delvina or Tsamouria is, they don't know. However, they use this Cham Albanian song in their repertoire just like they dance the Cham-iko dance which they claim as theirs. The true content of Delvina and Chameria song is part of the Albanian folklore that relates to the struggles of Chams and Labs of Delvina that fought against the Turks. The greek version is not only incorrect in its lyrics but it contains unrelated and illogical content in the lyrics.
Ti o grek i mallkuar,
nga ke ardhur ke harruar,
shpirtin e ke zi pise,
aziatiket ke per fis/
Ti je turk me ..is dhe .. os,
qe therret shqiptaret alvanos,
cpo kujton i ziu ti,
qe s'ke fare histori,
ortodoks dhe bizantin,
s'dihet ku ke pas shtepine,
por s'po e diskutoj me kete teme,
se ti shtepine ke pas ne peme/
Na hiqesh si grek i vjeter,
por je vecse nje race tjeter,
nje race qe neve na ka grabit,
trojet, heronjte dhe perendite/
Karaman dhe Karamanlis
pa dyshim qe jane fis,
ska se si te jete ndryshe
se te njejte kane gjysh e gjyshe/
Nga Vezir ne Veziros,
kujtove u bere bos,
duke pire tamzane me boze,
pi gjithe diten boze e dhalle,
kurre ske per tu bere i bardhe/
bardhe bore eshte raca e Arberise,
qe ka lere perpara njerezise/
vetes levdata i thurr kot,
e ke mbushur boten plot,
Greqia qenka atdheu jot,
pse genjen more njeri,
ti ke lere ne Azi,
ska Helade edhe Greqi,
ka vec toke Arberi/
Sa per Hektor e Odise,
Pellazgjine kane per atdhe,
arberore jane dene babaden,
kur bishtin greket s'kishin lene,
ata jane trime kapedane,
qe te gjithe heronjte tane,
sepse grek o kokegdhe,
trimi i Itakes Odhise,
eshte ai qe "udhes s'sheh",
sepse ne shqip Aleksander,
do te thote "a le ksi(si) ander",
sepse perendia Aferdite,
tregon qe prane eshte ajo dite/
keto ne gjuhen tone rrojne
ne to historine lexojme,
na eshte thene brez me brez,
ruani cdo gje ne kujtese,
sepse armiku do tju djege
do u grabit e do u rrjepe,
do ju vras e do u prese,
prandaj ne dhame besa-bese,
te ruajme kohen ne kujtese/
Te gjithe boten ka mashtruar,
ai qe Helladen ka krijuar,
kush ka lexuar histori,
s'gjeti Hellade dhe Greqi,
ti o grek spo e kupton,
dot historine s' shtremberon,
se nuk eshte larg ajo dite,
mbi t'verteten do hedhim drite/
c'te ka zene e madhe frike,
dhe cpo hidhesh me vertike,
hajdut i Zeusit pellazgjik/
ti nderron flamuj e fe ,
sepse vete je pa atdhe,
po ndroja cdo dite emrin fese,
ti ngelesh greku i pabese/
Ti o grek shume po e tepron,
historine po e ngaterron,
ore grek mesopotam,
e sigurt eshte vec jot am,
c'kerkon copa nga Shqiperia,
kur ke ardhur nga Azia..
flamuj tund per atdhe e fe,
por bizantin vec ti je....
greket jane turq bizantine
kurse ne kemi bere historine,
s'ka asgje shqiptaret t'mposhte,
se eshte popull me kujtese t'forte....
perpara nxjerr ate gjoks,
dhe bertet jam ortodoks,
por nje dite do shembet ajo fe,
dhe ti do mbetesh pa atdhe,
ti do mbetesh pa surrat
qe e ke me zes se ajo nate...
ti qe na ke grabit shtepite,
trojet e perendite,
historine dhe heronjte,
mos kujto se ne harrojme...
tani nga une nje fjale e ke,
koha punon vec per ne,
do te vije ajo dite,
kur rruga t'na behet drite,
qe te marrim mbrapsh shtepite,
heronjte, token e perendite,
kur te rishkruajme historine
ta bejme zonje Arberine!!!
Ajde Delvina more me
ooo me Çamërinë
O menjëherë more në këmbë u ngrinë
more menjë--herë në këmbë u ngrinë
O menjëherë o në këmbë u ngrinë
ajde menjëherë o në këmbë u ngrinë
O c'humbën more mbi Janinë
ore ç'humbën mbi Janinë
O moj kalaja
oh moj me bedenë
ajde moj kalajaa
oh moj me bedenë
O djeltë tanë moj atje mbenë
moj djeltë ta--në atje mbenë
o djeltë tanë oh moj atje mbenë
ajde djelte tane oh moj atje mbenë
O me jata--gane ç'u prenë
more me jata--gane ç'u prenë
o Tahir Çapa--O-pari me shokë
hajde Tahir Çapa--o-pari me shokë
o me Gjo(n)lekën more ç'u bë tokë
o more me Gjo(n)lekën ç'u bë tokë.
Δέλβινο και Τσαμουριά |
| Views: |
24,850 |
| Comments: |
68 |
|